Thần Poseidon Của Tôi

Thần Poseidon của tôi

Tác giả: Kỷ Viện Viện (Bút danh: Mâu Quyên)

Converter: nothing_nhh (tangthuvien)

Editor: Tiểu Dương

Nguồn edit: https://tieuduongtd.wordpress.com

“Ta là vua của sông hồ biển cả, nhưng lại không thể quản được nước mắt của em.”

*********

Cô lấy thân phận này sống vui vẻ nhiều năm: sinh viên thông minh của trường đại học khoa hải dương địa chất, con gái của thuyền trưởng tàu chiến và vũ công, tận hưởng tình yêu của một nhà khoa học trẻ, tích tất cả tình yêu của mình thành tảng đá.

 

  Cho đến một ngày cô gặp được anh chàng đẹp trai luôn mang đến vận rủi cho cô.

 

  Rốt cuộc anh ta là ai? Bỗng dưng xuất hiện, ung dung ngang tàng, sớm nắng chiều mưa trong cuộc sống của cô?

 

  Chính cô là ai? Tại sao có nhiều mâu thuẫn liên hệ với anh ta như vậy?

MỤC LỤC:

Giới thiệu và lời dẫn

Chương 1     Chương 2    Chương 3    Chương 4   Chương 5

Chương 6   Chương 7   Chương 8

Chương 9 (1)    Chương 9 (2)

Chương 10  Chương 11   Chương 12   Chương 13   Chương 14

Chương 15   Chương 16   Chương 17   Chương 18

Chương 19   Chương 20   Chương 21   Chương 22

Chương 23   Chương 24

27 thoughts on “Thần Poseidon Của Tôi

  1. Bạn đào hố này rồi à? ^^~ Lúc trước mình cũng thik truyện này, vì trong 3 vị thần mình thích Poseidon nhất(và ghét Zeus nhất =_=), cũng thích chuyện tình của ông ấy với nàng tiên biển cả.
    Lúc ấy cũng muốn edit bộ này, nhưng sau khi đọc xong thì cảm thấy…nó cứ kì kì, không được thích lắm, thật ra mình thấy chỉ có mỗi đoạn cuối mới hay thôi, và là cái đoạn về cuộc sống ngày xưa của Poseidon với vợ ấy, còn truyện hiện đại thì =_=, ko có hứng thú, thế nên mình thôi.
    Hihi, giờ có bạn Tiểu Dương edit rồi, mình ngồi đặt ghế hóng thôi, thích nhà bạn từ hồi đọc “Đen trắng” rồi ^^~
    À, còn một chuyện nữa, theo như mình biết khi đọc truyện cổ Hy Lạp thì tên người vợ của Poseidon là Amphotorite chứ ko phải Amphitrite đâu, lúc đọc cv cũng thấy lạ. Sau đó search Google, phát hiện ra là Amphotorite hay có ở các trang tiếng Việt và tiếng Hy Lạp, còn Amphitrite hay có ở các trang tiếng Anh =))
    Cá nhân mình thích từ Amphotorite hơn, nhưng mà bạn dịch thế nào cũng được. Hì hì, cố lên nhé ^^~

  2. Tiểu dương ơi, em ngừng truyện này rồi à?
    Mặc dù đang mê mẩn Trường tương tư nhưng chị vẫn nhảy qua cái hố này, chắc khó lòng leo lên được quá.
    Gọi là em gái chắc cũng được nhỉ, chị graduate rồi nên chắc là hơn tuổi em :))

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s